『 Tell me you love me, come back and haunt me

          Oh and I rush to the start

          Running in circles, chasing our tails

          Coming back as we are...... 』

 

 

Come up to meet you                               回頭過來見你


Tell you Im sorry                                       告訴你我有多麼遺憾


You dont know how lovely you are            你並不知道你有多麼的美好


I had to find you                                        我必須找到你


Tell you I need you                                    告訴你我多麼需要


Tell you I set you apart                              卻告訴你是我將你遠遠揮開


Tell me your secrets                                   告訴我你心底最深的秘密


And ask me your questions                       也請問我你有的所有疑問


Oh lets go back to the start                      喔,就讓我們回到原點


Running in circles                                       一直以來我們都只在圓裡追逐


Coming up tails                                          期待能走到結局


Heads on a science apart                          朝向一個分離的科學

 

這首歌,真的是莫名的安靜了。
我還以為,能讓我快速進入夢鄉的是in my place那首。

 

一直沒有好好介紹過coldplay,
不過今天放這首歌上來的用意也不是要介紹他們,


只說,
『他們是100%優質的英式搖滾!』


加上四個人細膩的心。

 

伴了幾日的入眠,
突然發現自己有點久沒聽西洋樂了,
不過我也很慶幸自己能快速回到西洋樂的感覺。

 

這首歌的意義,說穿了就是後悔,

後悔什麼呢。

 

後悔每個人都有的事情,心中那一份歉疚。
很明白的他什麼都說了,Martin給我的第一印象也是,安安靜靜的,
總是像心裡,有一股很深邃的秘密。

 

Nobody said it was easy                            沒有人說過這是件簡單的事

 

It's such a shame for us to part                 我們分開是多麼遺憾


Nobody said it was easy                            沒有人說過這是件簡單的事


No one ever said it would be this hard       也沒有人說過這是如此的艱困


Oh take me back to the start                      喔,請帶我回到原點吧

 

因為某個特別的原因,

我想把這首歌分享出來,
第一次是看到這首歌的MV,覺得拍得還不錯。


那時候的Martin大概還有些生澀吧......
不過這一切都很有想重新一次的感覺,
不會太酸也不會太澀,
沒有像曼巴那樣的感覺啊......

 

我開始發現人總是這樣啦,
明明,
知道什麼就做後悔的卻又,

什麼事情都做了。


老實說,這是不是很矛盾?

『這就叫做人類啊,和其他飛禽走獸不同的地方。』
究竟是好或是不好,
自己去定義吧。

 


I was just guessing                                 我只是在猜測著


At numbers and figures                           憑藉著數字和計算


Pulling the puzzles apart                         試著解開那個困惑的謎團


Questions of science                                科學化的難題


Science and progress                               科學與進化的過程


Do not speak as loud as my heart            請不要將我的心事全盤托出


Oh tell me you love me                             喔,告訴我你愛我


Come back and haunt me                        回到我身邊再一次縈繞在我心


Oh and I rush to the start                        喔,我只是想奔回原點


Running in circles                                      一直以來我們都只在圓裡追逐                            

Chasing our tails                                      期待能走到結局


Coming back as we are                            回到是我們的過去

 

我特愛這一段,原因很簡單。

 

加了鼓板的節奏,進入成一首透徹的抒情搖滾。
小碎鼓的每一次敲擊,


都是安靜時你聽到心跳的聲音。

 

 

喔,告訴我,

喔,我只是想。

 

 

詞就真的是一首歌的靈魂,

我敢說音樂本身就是,只是,能夠再昇華。



Avril曾經翻唱過這首歌,
雖然感覺也不錯就是少了那麼點鬱悶的味道。
聲音吧,可能太開了。
比較適合,流行的搖滾。

 

她和她的吉他,都是。

 

I'm going back to the start


我將會回到原點,找回過去的美好。

 

 

如果是,就好了。


誰不想,再倒帶一次,就會好好珍惜,曾經擁有的。
你說後悔,現在也太遲了。

 

請把這首歌聽完,
會明白的,
告訴你什麼,又告訴我什麼,
又會挽回什麼。


每一件事,都是這樣的呢。

 

 

風風雨雨的過了,
很多事情,
不是靠著科學的方法,你就能找到遺失掉的,
這就是為什麼,人,


要學習自己的感覺。

 

 

懂了,
就再一次向前慢慢走吧,
這一次我相信你,我也相信我,
不會只是在兜著圈子,
不會再也找不到出口。

 

 

那是新的原點。

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    amariel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()